फिल्म क्षेत्रका ‘डिमान्डेड’ युवा अभिनेता प्रदिप खड्का अभिनित ‘लभ स्टेसन’ शुक्रवार रिलिज भएसँगै चोरीको आरोप लागेको छ । सोमबार काठमाडौंको माइतीघरस्थित एक रेष्टुरेन्टमा गफिँदा उनी आफूलाई स्टार दाबी गरिरहेका थिएनन् । तर फिल्म बजार उनलाई ‘स्टार’को ट्याग भिडाइरहेको छ ।
रिलिजअघि नै तपाईंको फिल्म विवादमा तानियो । टे«लरका दृश्यहरु टर्किस फिल्म ‘हर से असत्तन’सँग मिल्दोरहेछ । फिल्म त्यतैबाट कपी गरेको हो र ?
चोरीको हल्ला आउनासाथ मैले सत्य के हो भनेर राइटर÷डाइरेक्टरलाई सोधेँ । हामीले त कन्सेप्ट सुनेर काम गर्ने हो । कहाँबाट प्रभावित भन्ने थाहा नहुन पनि सक्छ । मैले आफैँ पनि हेरेँ । फिल्मसँग त कथा मिल्दैमिल्दैन । केटाकेटीको इन्ट्रोडक्सन अलि युनिक तरिकाले गरौँ न त भनिएको दृश्य मिल्न गएछ ।
रिलिजअघि नै फिल्मले चोरीको आरोप खेप्दा कलाकारका हिसाबले मन दुखेन ?
अहिले नै चोरीको कुरा गर्न अलि छिटो भयो कि ! १–२ सिन मिल्न गएको देखिन्छ, जुन सामान्य कुरा हो । अर्को कुरा, हामीले अहिले नेपाली फिल्मका राइटर÷डाइरेक्टरलाई चोरी र प्रभावितको आरोप लाइरहँदा उनीहरुले फिल्मका निर्माताबाट फिल्मको स्क्रिप्टका लागि भनेर कति पारिश्रमिक पाइरहेका छन् ? प्रश्नको जवाफ खोज्न पनि जरुरी छ । म यति भन्न सक्छु, जति उपलब्ध छ, त्यो पर्याप्त छैन । सीमित उपलब्धताका आधारमा उनीहरुलाई मात्रै दोष दिनु ठीक होइन कि ! जुन दिनबाट फिल्ममेकर्सहरुले नेपाली फिल्मका क्रिएटिभ पर्सन्सहरुलाई स्क्रिप्ट र नयाँ कन्सेप्टका लागि एक वर्षको समय र ह्यान्डसम पारिश्रमिक दिन थाल्छन्, त्यसपछि पनि यो समस्या भयो भने प्रश्न उठाउन उचित हुन्छ ।
यसको अर्थ, अहिले चाहिँ चोर्दा पनि फरक पर्दैन ?
त्यस्तो होइन । चोर्नु र प्रभावित हुनु फरक कुरा हुन् नि त ! मैले मेरो पहिलो फिल्म ‘इस्केप’ बनाउँदा विदेशी दुइटा फिल्मबाट केही दृश्यमा प्रभावित भएको थिएँ र फिल्ममा बकाइदा क्रेडिट दिएको पनि थिएँ ।
समय नपाएर राम्रो गर्न सकिनँ, फ्रेस गर्न सकिनँ भन्ने तर्कसँग त दर्शकलाई सरोकार हुन्छ र ?
हुँदैन र दर्शकका लागि त्यसको कुनै अर्थ छैन तर अहिले यस्तो किन भइरहेछ भन्ने कुरामा आफ्नो दृष्टिकोण राखेको मात्रै हो ।
शुक्रबार बाट
प्रतिक्रिया दिनुहोस